Unknown

Dataset Information

0

Translation and initial validation of the Chinese (Cantonese) version of community integration measure for use in patients with chronic stroke.


ABSTRACT: OBJECTIVES: To (1) translate and culturally adapt the English version Community Integration Measure into Chinese (Cantonese), (2) report the results of initial validation of the Chinese (Cantonese) version of CIM (CIM-C) including the content validity, internal consistency, test-retest reliability, and factor structure of CIM-C for use in stroke survivors in a Chinese community setting, and (3) investigate the level of community integration of stroke survivors living in Hong Kong. DESIGN: Cross-sectional study. SETTING: University-based rehabilitation centre. PARTICIPANTS: 62 (n = 62) subjects with chronic stroke. METHODS: The CIM-C was produced after forward-backward translation, expert panel review, and pretesting. 25 (n = 25) of the same subjects were reassessed after a 1-week interval. RESULTS: The items of the CIM-C demonstrated high internal consistency with a Cronbach's ? of 0.84. The CIM-C showed good test-retest reliability with an intraclass correlation coefficient (ICC) of 0.84 (95% confidence interval, 0.64-0.93). A 3-factor structure of the CIM-C including "relationship and engagement," "sense of knowing," and "independent living," was consistent with the original theoretical model. Hong Kong stroke survivors revealed a high level of community integration as measured by the CIM-C (mean (SD): 43.48 (5.79)). CONCLUSIONS: The CIM-C is a valid and reliable measure for clinical use.

SUBMITTER: Liu TW 

PROVIDER: S-EPMC4065661 | biostudies-literature | 2014

REPOSITORIES: biostudies-literature

altmetric image

Publications

Translation and initial validation of the Chinese (Cantonese) version of community integration measure for use in patients with chronic stroke.

Liu Tai-Wa TW   Ng Shamay S M SS   Ng Gabriel Y F GY  

BioMed research international 20140604


<h4>Objectives</h4>To (1) translate and culturally adapt the English version Community Integration Measure into Chinese (Cantonese), (2) report the results of initial validation of the Chinese (Cantonese) version of CIM (CIM-C) including the content validity, internal consistency, test-retest reliability, and factor structure of CIM-C for use in stroke survivors in a Chinese community setting, and (3) investigate the level of community integration of stroke survivors living in Hong Kong.<h4>Desi  ...[more]

Similar Datasets

| S-EPMC5393028 | biostudies-literature
| S-EPMC5921810 | biostudies-other
| S-EPMC8045393 | biostudies-literature
| S-EPMC6702300 | biostudies-literature
| S-EPMC9301561 | biostudies-literature
| S-EPMC8219938 | biostudies-literature
| S-EPMC7749765 | biostudies-literature
| S-EPMC7789444 | biostudies-literature
| S-EPMC1832201 | biostudies-literature
| S-EPMC7101502 | biostudies-literature