Ontology highlight
ABSTRACT: Objectives
To translate the Organisational Readiness for Implementing Change measure into German and assess its psychometric properties.Design
Cross-sectional psychometric study based on secondary analysis of baseline data from a shared decision-making implementation study.Setting
Three departments within one academic cancer centre in Hamburg, Germany.Participants
For comprehensibility assessment of the translated ORIC version, we conducted cognitive interviews with healthcare professionals (HCPs, n=11). Afterwards, HCPs (n=230) filled out the measure.Primary and secondary outcome measures
The original English version of the ORIC was translated into German using a team translation protocol. Based on comprehensibility assessment via cognitive interviews with HCPs, the translated version was revised. We analysed acceptance (completion rate), factorial structure (exploratory factor analysis (EFA), confirmatory factor analysis (CFA), model fit), item characteristics (item difficulties, corrected item-total correlations, inter-item correlations) and internal consistency (Cronbach's ?).Results
Translation and cognitive testing of the German ORIC was successful except for item 10, which showed low comprehensibility as part of content validity in cognitive interviews. Completion rate was >97%. EFA and CFA provided a one-factorial structure. Item difficulties ranged between 55.98 and 65.32, corrected item-total-correlation ranged between 0.665 and 0.774, inter-item correlations ranged between 0.434 and 0.723 and Cronbach's ? was 0.93.Conclusions
The German ORIC is a reliable measure with high completion rates and satisfying psychometric properties. A one-factorial structure of the German ORIC was confirmed. Item 10 showed limited comprehensibility and therefore reduces content validity of the measure. The German ORIC can be used to analyse organisational readiness for change as a precursor for implementation success of various interventions.
SUBMITTER: Lindig A
PROVIDER: S-EPMC7282337 | biostudies-literature | 2020 Jun
REPOSITORIES: biostudies-literature
Lindig Anja A Hahlweg Pola P Christalle Eva E Scholl Isabelle I
BMJ open 20200607 6
<h4>Objectives</h4>To translate the Organisational Readiness for Implementing Change measure into German and assess its psychometric properties.<h4>Design</h4>Cross-sectional psychometric study based on secondary analysis of baseline data from a shared decision-making implementation study.<h4>Setting</h4>Three departments within one academic cancer centre in Hamburg, Germany.<h4>Participants</h4>For comprehensibility assessment of the translated ORIC version, we conducted cognitive interviews wi ...[more]