Unknown

Dataset Information

0

Cross cultural adaptation and analysis of psychometric properties of Sinhala version of Menopause Rating Scale.


ABSTRACT:

Background

Menopause Rating Scale (MRS) evaluates eleven menopausal symptoms and health related quality of life (HRQOL) of postmenopausal women under three subscales. In this study we attempted cross cultural adaptation and evaluation of psychometric properties of a Sinhala translation of MRS.

Methods

Sinhala version of MRS was adapted following standard methodology; forward and backward translations, review by an expert group, focus group discussion (FGD) and pre-testing. It was self-administered among randomly selected healthy, Sinhalese, community-dwelling 166 postmenopausal women (aged; median?=?56.5, IQR, 53.0-59.0 years) along with the Short Form 36 (SF-36) survey questionnaire. MRS was re-administered among a subsample (n?=?80) after two weeks of first administration. Psychometric properties; reliability and validity were evaluated.

Results

In Sinhala version of MRS, both internal consistency (Cronbach's alpha coefficient?=?0.79) and test retest reliability (intra class correlation / ICC?=?0.86, 95%CI?=?0.82-0.91, p?ConclusionsThe Sinhala version of MRS we adapted is an informative tool with high reliability and validity and this tool can be used to evaluate the menopausal symptoms and HRQOL in postmenopausal women conversant in Sinhala.

SUBMITTER: Rathnayake N 

PROVIDER: S-EPMC6080547 | biostudies-literature | 2018 Aug

REPOSITORIES: biostudies-literature

altmetric image

Publications

Cross cultural adaptation and analysis of psychometric properties of Sinhala version of Menopause Rating Scale.

Rathnayake Nirmala N   Lenora Janaka J   Alwis Gayani G   Lekamwasam Sarath S  

Health and quality of life outcomes 20180806 1


<h4>Background</h4>Menopause Rating Scale (MRS) evaluates eleven menopausal symptoms and health related quality of life (HRQOL) of postmenopausal women under three subscales. In this study we attempted cross cultural adaptation and evaluation of psychometric properties of a Sinhala translation of MRS.<h4>Methods</h4>Sinhala version of MRS was adapted following standard methodology; forward and backward translations, review by an expert group, focus group discussion (FGD) and pre-testing. It was  ...[more]

Similar Datasets

| S-EPMC7323962 | biostudies-literature
| S-EPMC7424665 | biostudies-literature